-
1 goś|ć
Ⅰ m (G pl gości, Ipl gośćmi) 1. (osoba zaproszona) guest- mile widziany/niespodziewany/nieproszony gość a welcome/an unexpected/an uninvited guest- gość honorowy festiwalu/uroczystości the guest of honour at the festival/ceremony- gość weselny a wedding guest- goście panny młodej/pana młodego the bride’s/bridegroom’s guests- bawić a. być u kogoś w gościach to stay with a. visit sb- być u kogoś częstym/rzadkim gościem to visit sb often/to rarely visit sb- iść/pójść do kogoś w gości to visit sb, to pay sb a visit- zaprosić kogoś w gości to invite sb over a. to visit- spodziewać się gości to be expecting guests a. visitors- nie mogę rozmawiać, mam gościa I can’t talk at the moment – I’ve got sb with me- przyjechali do nas goście z Niemiec we’ve got some guests over from Germany2. (w restauracji) customer; (w sklepie) client- gość hotelowy a hotel guest- wpisać się do księgi gości (hotelowych) to sign the (hotel) register a. guest book- goście zagraniczni foreign guests a. visitors- był stałym gościem paryskich kawiarni he was a regular customer in Parisian cafés- goście pensjonatu poszli na plażę the guests a. boarders have gone to the beach- w tym roku w naszym kurorcie było mniej gości niż zwykle this year there were fewer visitors to our resort than usual3. pot. (człowiek) guy pot., bloke GB pot.- to świetny a. równy gość he’s a great bloke a. regular guy US- być równym gościem to be one of the boys pot.- atrakcyjny gość a (real) hunk pot.- dziwny gość a funny bloke; an odd a. queer fish GB przest.- dzięki, koleś, porządny z ciebie gość thanks a. cheers, mate, it’s really good of you pot.- zaczepił mnie jakiś gość some guy a. bloke stopped me- znasz tego gościa? do you know that guy?Ⅱ goście plt Sport visitors- wygrała drużyna gości the away team a. visitors won■ być gościem we własnym domu to hardly ever be at home- gość nie w porę gorszy Tatarzyna przysł. there’s nothing worse than a guest turning up at the wrong time- gość w dom, Bóg w dom przysł. our house is at your disposal, what’s ours is yoursThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > goś|ć
-
2 go|ścić
impf Ⅰ vt 1. (udzielać gościny) gościć kogoś to have sb staying- gościłem go przez jedną noc I put him up for one night- Polska gościła w zeszłym tygodniu królową brytyjską last week Poland played host to the British Queen ⇒ ugościć2. (częstować) to treat (kogoś czymś sb to sth); to give (kogoś czymś sth to sb a. sb sth)- gościć dzieci ciastem to give the children some cake ⇒ ugościćⅡ vi 1. (być gościem) to stay- gościć u kogoś to stay with sb, to be sb’s guest- delegacja rządu USA gościła w Polsce przez tydzień the US government delegation stayed in Poland for a week- gościłem u niego, dopóki nie wyjechał I stayed at his place a. with him until he left ⇒ zagościć2. książk. (pojawiać się) to appear; to grace książk.- jego komentarze często gościły na łamach gazety his commentaries often appeared in the newspaper- zbyt często na jej twarzy gości smutek her features are too often clouded with sadness- radość znowu gości przy naszym stole joy once again graced our table- w tym domu gości bieda there is poverty in this house- w jego głowie goszczą różne pomysły his head is full of ideas ⇒ zagościćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > go|ścić
-
3 zago|ścić
pf vi książk. 1. (pojawić się) to appear- spokój zagościł w moim sercu a sense of peace filled my soul książk.- uśmiech ani razu nie zagościł na jego twarzy he didn’t smile even once- wystawa zagości także w Warszawie the exhibition will also be shown in Warsaw2. (być gościem) to stay (u kogoś with sb)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zago|ścić
-
4 gość
( odwiedzający) guest, visitor; ( klient) guest; (pot: mężczyzna) fellow, guy, bloke (BRIT)* * *mpIns.pl. -mi1. (= przybysz) guest; gość weselny wedding guest; częsty gość regular guest; (zwł. w pubie, knajpie) regular; nieproszony gość unwelcome guest, uninvited guest; niespodziewany gość unexpected guest; być rzadkim gościem we własnym domu be seldom at home; gość w dom, Bóg w dom my home is your home; what's mine is yours; z czym do gości pot. there's nothing to brag about, it's not worth showing (off).2. (= wczasowicz) guest, visitor, holidaymaker; hotelowi goście hotel guests; być stałym gościem be a regular guest.3. pot. (= facet) guy, dude; równy gość cool guy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gość
См. также в других словарях:
być [stać się] gościem w domu — {{/stl 13}}{{stl 7}} rzadko bywać w domu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kary na niego nie ma, cały czas gdzieś się włóczy, w domu jest gościem! {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
być stałym gościem — {{/stl 13}}{{stl 8}}{czegoś} {{/stl 8}}{{stl 7}} często bywać u kogoś, pojawiać się gdzieś, uczestniczyć w czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ktoś jest stałym gościem pobliskiego baru, salonów artystycznych, telewizyjnego okienka. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gość — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos V, lm M. gośćście, D. gośćści, N. gośćśćmi {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} osoba składająca komuś wizytę, odwiedzająca kogoś; zaproszony uczestnik czegoś (np. programu telewizyjnego,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dom — m IV, DMs. u; lm M. y 1. «budynek przeznaczony na mieszkania, na pomieszczenia dla zakładów pracy, instytucji itp.» Dom murowany, parterowy, piętrowy, narożny. Dom nowoczesny, stylowy, staroświecki, zabytkowy. Dom jednorodzinny, wielorodzinny,… … Słownik języka polskiego
gościć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, goszczę, gościćci, gość, goszczony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} być gościem, przebywać gdzieś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gościć u przyjaciół, u siostry. Gościć w Krakowie, we… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rzadki — Być rzadkim gościem w domu, we własnym domu zob. gość 1. Rzadka mina zob. mina 5 … Słownik frazeologiczny
Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… … Deutsch Wikipedia
gość — m I, DB. gośćścia; lm M. gośćście, DB. gośćści, N. gośćśćmi 1. «osoba przybyła do kogoś w gościnę, w odwiedziny; zaproszony lub przygodny uczestnik przyjęcia, balu, imprezy rozrywkowej» Miły, mile widziany gość. Dostojny, honorowy, oficjalny gość … Słownik języka polskiego
życie — 1. Bez życia «bez zapału, mało energicznie» 2. Brać, traktować życie lekko «być lekkomyślnym, postępować lekkomyślnie, beztrosko, niczym się nie przejmując»: Podziwiał jego odwagę brania życia lekko i nieodpowiedzialnie, jakby to było majowe… … Słownik frazeologiczny
Grammaire du polonais — Grammaire polonaise Article principal : Polonais. La gammaire polonaise est l étude de la morphologie et de la syntaxe de la langue polonaise. Sommaire 1 Morphologie du polonais 1.1 Le nom 1.1.1 Genre et nombre … Wikipédia en Français
Grammaire polonaise — Article principal : Polonais. La grammaire polonaise est l étude de la morphologie et de la syntaxe de la langue polonaise. Le polonais partage des caractéristiques avec la plupart des autres langues slaves : déclinaisons (sept… … Wikipédia en Français